随着多语活动和国际会议的日益增多,语言服务的场景需求正在变得多元化。过去,人工同传几乎是唯一选择,但如今,许多组织开始探索一种更轻便、更多语、更快部署的语言解决方案:AI同传 + 实时字幕系统。
这并非对人工的取代,而是市场需求变化下的自然演进。在信息传递为主、互动性较弱或受成本/设备限制的场合,AI语言方案以其灵活、高效、低门槛的特性,成为一种理想补充。
一、什么是AI同传 + 字幕展示系统?
这是基于AI技术构建的多语会场解决方案,结合语音识别、神经网络翻译与字幕渲染,可实现以下功能:
实时语音识别:现场发言内容自动识别,精准转写
AI多语言翻译:支持中、英、日、韩、德等20+种语言
字幕同步显示:在LED大屏、网页端、小程序等终端同步呈现
无需耳机:观众扫码进入页面,即可收听译语音频
二、为什么越来越多活动选择AI同传?
优势 | 说明 |
无需专用设备 | 无需耳机、接收器、红外发射装置,部署轻便 |
部署快捷 | 可在短时间内完成准备,适配线上线下多种场景 |
支持多语同步 | 同时支持20+种语言输出,满足全球观众需求 |
提升信息可达性 | 听 + 看双通道,提升内容理解效率与传播效果 |
成本更可控 | 适用于预算有限、场地受限、观众构成多样的场合 |
三、适用场景举例
AI同传不是为了“替代人工”,而是在特定场景下提供更敏捷、更普适的解决方案,尤其适用于:
出海企业举办的跨境推介会 / 招商路演
品牌主导的线上直播 / 海外发布会
面向全球团队的线上培训 / 多语内部会议
多语大屏展示场景:如展览、博览会、发布现场等
四、言灵翻译 · AI同传字幕解决方案
言灵翻译结合17年语言服务经验与AI技术能力,推出多语AI同传一站式解决方案,适配不同规模与形式的活动需求:
支持现场部署或远程使用
多语字幕实时渲染,大屏同步显示
小程序扫码收听译语音频,无需下载
提供技术接入、语种定制、现场支持等全流程服务
可快速集成至直播、会议系统、展会主屏等各类应用场景
想了解如何在下一场活动中使用 AI 同传 + 字幕方案?欢迎联系言灵获取部署方案与报价。